January 14, 2025 from 6:30pm to 8pm – Fillmore Location and Online via Skype
Immersive Spanish in Argentina
3-13 April 2025!
🌟 Unlock Exclusive Discounts for Your Buenos Aires Stay! 🌟
Planning your visit to Buenos Aires? We've got a special treat for you!
Contact us, and we'll not only recommend the perfect place to stay but also connect you with an exclusive discount for your accommodation. It's our way of making your trip extra special!
Don't miss out on this fantastic offer—get in touch now and enjoy a discounted stay in the heart of Buenos Aires!
Es muy interesante pensar en cómo el lenguaje se originó. Cuando lo pienso, la mente hace saltas mortales. Si pienso demasiado, duele el cerebro y tengo que darme una comilona de Netflix. En serio, lleva al extremo la mente cuando pienso en cómo personas empecieron a entender que ruidos arbitrarios puedan tener sentidos específicos. Supongo que puedes decir es un milagro.
Una cosa que nunca he pensado en es el aspecto físico del habla. Para hacer sonidos, necesitamos muchos más nervios para controlar muscular del diafragma. Por eso, la médula espinal es un poco más gruesa en esta área. ¡El cuerpo humano es muy complicado!
Con respecto al debato sobre si la comunicación con los gestos existió antes de la comunicación verbal, parece imposible que los gestos no hubieron sucedido primero. La lengua del cuerpo es muy instintiva y a veces, es involuntario, como, por ejemplo, cuando sonreímos a un bebé o hacemos muecas cuando dolemos. Pero, supongo que estos gestos son solamente reacciones y no son considerados ser comunicaciones. Según el artículo, los especialistas opinaron que es muy probable que el lenguaje gestual y el oral hayan estado junto desde el principio y evolucionado simultáneamente.
Palabras que me gusta en la tarea:
Se asemeja significa parece muy similar.
Gruesa es el opuesto de fina. Me gusta porque suena como significa.
Jerárquico suena como la palabra en inglés, pero pienso que no hay ningunas palabras en inglés con las letras jota y q.
Ejemplificar significa dar un ejemplo. In inglés no hay un verbo para esta acción. No puedo decir, «She exampled the concept of blah, blah, blah». Tengo que decir, «She gave an example of the concept of blah, blah, blah».
Cosas que aprendí:
Pese a es igual a a pesar de.
Preguntas:
En esta oración, «Nos permite interactuar con nuestros pares…», ¿pares significan otras personas en general o personas que son en un grupo similar con nuestro mismos, por ejemplo, un grupo de la misma edad?
© 2024 Created by Romina Mancilla. Powered by
You need to be a member of SF Spanish to add comments!
Join SF Spanish