Immersive Spanish in Argentina
3-13 April 2025!
🌟 Unlock Exclusive Discounts for Your Buenos Aires Stay! 🌟
Planning your visit to Buenos Aires? We've got a special treat for you!
Contact us, and we'll not only recommend the perfect place to stay but also connect you with an exclusive discount for your accommodation. It's our way of making your trip extra special!
Don't miss out on this fantastic offer—get in touch now and enjoy a discounted stay in the heart of Buenos Aires!
Esta pregunta es muy difícil. ¿Hay una diferencia entre el Bardem, un español en el papel de un cubano, en una película ambientada dentro de la cultura americana, y una mujer blanca en el papel de un chino, en una película que trata de la verdadera historia political de un país asiático? Es una linea fina y la respuesta no está clara. ¿Debería haber sido que la película de Peter Weir fue dirigida por un a persona de indonesia? ¿Y es apropiado que él lo escribió? El diálogo de Kwan fue escrito por él, y el no tiene nada de experiencia con viviendo como un chino.
Creo que el problema no es que los actores no pueden realizar bien gente que no son. Es que, por muchos años, actores que no son blancos no fueron tomados en serio, como actores con tanto talento como los actores blancos. Entonces cuando los agentes de casting pensaba en los grandes actores, todos eran blancos. Ahora, creo que los agentes y los directores prestan más atención a los actores que no son blancos, y el mundo se da cuenta que hay actores de todos colores del más alto calibre.
Zanjar- evitar algo dificil definitivamente
La polemica- algo controversial
El melón-
Las grandes apuestas-
Brújula- algo que da orientación direccional
Roces- tensión, contacto difícil
Apremiar- presionar
Gozar- disfrutar
Padecer- sufrir
Hipofisario- de la pituitaria
Mezquindad-maldad
Rechazo- oposición a una idea o persona
Ajenos a Broadway- off Broadway
© 2024 Created by Romina Mancilla. Powered by
You need to be a member of SF Spanish to add comments!
Join SF Spanish