About

Travel with SF Spanish

March 2019

Our immersion program to Argentina for all levels.
Find out more!

Review Us!

Badge

Loading…

Tiene sentido que, para extranjeros, su vocabulario y su manera de hablar cambian en contextos diferentes, pero no puedo imaginar como sería olvidar la lengua materna. He encontrado a personas quienes hablaban otras lenguas en su juventud pero ya no. Me imagino que sería muy frustrante––el sentido de no poder recordar algo que sabía, y sabía bien, en el pasado. Es casi como olvidar algo muy importante que has aprendido en la escuela hace muchos años.

Recientemente, leí un artículo en el New Yorker que describe un hombre peruano quien se llama, Luis Miguel Rojas-Berscia. Tiene 27 años y es doctorando en los Países Bascos. Se llama un "hyperpolyglot" porque habla 22 idiomas––13 fluidamente––incluyendo español, italiana, inglés, mandarín, quechua, holandés, ruso, coreano, farsi, y serbio. Ahora mismo está en Malta aprendiendo maltés. Me gustaría mucho preguntarle a él como puede conservar toda esta información? Tiene que refrescar su memoria de vez en cuando? O es solo un robot?

Views: 8

Comment

You need to be a member of SF Spanish to add comments!

Join SF Spanish

© 2018   Created by Romina Mancilla.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service